2015. NAGY KÖNYVES KIHÍVÁSÁNAK HUSZONKILENCEDIK KÖNYVE –
John O’Farrell: A férj, aki elfelejtette a feleségét
Igen! Ez az! Nem is tudom, mikor olvastam utoljára olyan
könyvet, amelynek a története, a mondanivalója és a stílusa is ennyire magával
ragadt, alig vártam, hogy újra a kezembe vehessem, és olvashassam, és közben
nem akartam, hogy vége legyen. Ez volt az a könyv. John O’Farrell A férj, aki
elfelejtette a feleségét című regénye.
A regény kimondottan szórakoztató. Valójában úgy is
bukkantam rá, hogy a könyvkihívás weboldalán ezt a regényt a vicces
kategóriában ajánlották. Ahogy azt már egy korábbi bejegyzésemben írtam, el is
mentem a könyvtárba, hogy megkeressem ezt a könyvet, gondoltam, elég
figyelemfelkeltő a címe, és ha viccesnek tartják, hát biztosan az is, ki lehet
vele pipálni a kihívás listájának egy pontját. De hiába kerestem, nem találtam
meg a könyvtár polcán. És milyen szerencsém volt! Mert helyette akkor találtam
egy másik O’Farrell-könyvet, ami szintén felkeltette az érdeklődésemet, igaz, azt
nem John, hanem Maggie O’Farrell írta, de, gondoltam, nem számít, kivettem a
könyvtárból, elolvastam, és nem bántam meg: tetszett a Miután elmentél című
könyv. Annak ellenére, hogy közben a vicces kategóriához találtam egy másik
regényt, mégis csak kíváncsi voltam A férj, aki elfelejtette a feleségét című
könyvre, így amikor legközelebb elmentem a könyvtárba, újra keresni kezdtem. Megtaláltam.
Igaz, akkor még nem tudtam, melyik kategóriához olvasom majd el, de kivettem,
mondván: van még jó néhány olyan kategória, amit szabadon hagytam, pl. a nem az
anyanyelvemen íródott, vagy a külföldön játszódó történet. Ezekhez a kategóriákhoz
direkt azért nem kerestem könyveket, hogy ha megtetszik egy regény, és
elolvasnám, még valahová be tudjam sorolni. Elolvastam hát John O’Farrell
könyvét. És nagyon tetszett!
A történet szerint egy férfi hirtelen elveszti az
emlékezőképességét. Nem tudja, hová megy, sőt, azt sem, hogy valójában ki. Azt
nem tudjuk, hogy igazolványok miért nincsenek nála, de nincsenek, szóval senki
nem tudja, hogy a férfi kicsoda, még önmaga számára is ismeretlen. Mivel érzi,
hogy gond van, bemegy egy kórházba, ahol kivizsgálják, de semmi más bajt nem
találnak nála, pusztán annyit, amennyit már tudnak: amnéziás. Mivel nem tudják
kideríteni, ki is a férfi, betesznek róla egy hirdetést az újságba, hátha
valaki felismeri. És jelentkezik is egy férfi, a barátja, aki mindent tud róla,
tudja, hogy a neve Vaughan és egy iskolában tanár. Nem csoda, hogy jól ismeri,
olyan jó barátok, hogy a férfi most éppen náluk lakik. A jó barát elviszi hát a
kórházból a barátját, és közben megmutatja neki, hogy hol lakik, és korábban
hol lakott. Vaughan közben meglát egy csinos, vörös hajú nőt, akiről kiderül,
hogy a felesége. Csak sajnos éppen válófélben vannak. Vaughan pedig csak
bámulja, és nem érti, miért. Miért akarna ő elválni ettől a bombázótól? Valójában
erről szól a regény. Hogy hogyan éltek. Hogy miért akarnak elválni. Hogy milyen
konfliktushelyzeteket éltek meg. És hogy a férfi hogyan próbál mindent megtenni
azért, hogy együtt maradhasson a feleségével. Mert, mivel egyetlen
konfliktushelyzetre sem emlékszik, cseppet sem érti, miért ne maradhatnának
együtt. A feleség persze mindenre jól emlékszik, elmeséli, sőt, fel is
hánytorgatja a férjének a régi sérelmeket. Vaughan emlékezete elő-előjön, a
folyamat közben az olvasó sokat mosolyoghat, nevethet. Pláne, hogy a regénybeli férj egyes
emlékeivel még az addig rovására írt problémáknál is nagyobb bajt kavar. A
könyv komoly témát boncolgat, mégis szórakoztató. Nem csoda: humorista írta. A
stílus mosolyogtató, a helyzetek humorosak, sok szituáció pedig igazán vicces.
A főszereplő öniróniája lenyűgöző.
„Azon tűnődtem,
létezik-e vajon olyan életmódmagazin, amely az én jelenlegi helyzetemet írja
le?”
A szerző kritikai érzéke is kitűnő.
„Vannak kultúrák,
melyek hagyományosan úgy búcsúztatják halottaikat, hogy a közösség gyászhetet
tart; együtt énekelnek, táncolnak és vallásos szertartásokon vesznek részt. A
nyugati társadalom azonban úgy döntött, hogy a gyászoló családnak leginkább
bonyolult ügyintézésre van szüksége.”
Kiválóan fogalmazza meg, amit én magam is gyakran látok az
embereken.
„Fiatalon olyan
szenvedélyes voltál mindenben; pontosan tudtad, mi a baj a világgal és hogyan
kéne megváltoztatni. Aztán az évek múlásával ez a kritikus hang valahogy
általános siránkozássá fajult.”
És egy itt egy nagy „bölcsesség”, vagy csak egy mondat, ami
illik az optimizmusomhoz.
„De végül elrendeződik
minden, és meglátod, az új szar nem lesz olyan szar, amilyen szar a régi szar
volt.”
John O’Farrell könyvét én végül a könyvkihívás listájának
44. pontjához soroltam, vagyis ez egy olyan könyv, ami nem az anyanyelvemen
íródott. De teljesíthető a regénnyel a lista 8. pontja, mert ez egy vicces
könyv, a 13. pont, mert másik országban játszódik, és, ha valaki még John
O’Farrelltől nem olvasott semmit, akkor kipipálhatja a 41. pontot is.
A férj, aki elfelejtette a feleségét című könyv nagyon tetszett. Mindenkinek
ajánlom, aki párkapcsolati, házassági problémák boncolgatásával szeretne jól
szórakozni.
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése